«Les Roses de Saâdi» 《萨阿迪的玫瑰》 J'ai voulu ce matin te rapporter des roses ; 今晨,我去摘玫瑰给你 Mais j'en avais tant pris dans mes ceintures closes 我把玫瑰插在腰上,可我摘得多了 Que les nouds trop serrés n'ont pu les contenir. 腰带太紧,无法承受 Les nouds ont éclaté. Les roses envolées 带结崩开,玫瑰飞了 Dans le vent, à la mer s'en sont toutes allées, 它们裹进风里,落入大海 Elles ont suivi l'eau pour ne plus revenir ; 随水流去,不再回来 La vague en a paru rouge et comme enflammée. 海浪被染得火红 Ce soir, ma robe encore en est tout embaumée... 今晚,我的裙子仍沁满香气 Respires-en sur moi l'odorant souvenir. 来,闻一闻这芬芳的回忆 ——Marceline Felicite Josephe Desbordes-Valmore
81粉丝 6专辑
法语电台主播,《法语每日说》全平台收听破亿。法语课程,请咨询公众号:吃可丽饼的猫